[TRADUC+LYRIC] I’ve Got A Dark Alley and... (Summer Song)
2 participantes
Página 1 de 1.
[TRADUC+LYRIC] I’ve Got A Dark Alley and... (Summer Song)
si tienen un aporte a la traducción o una version mejor hecha, posteenla.
I’ve Got A Dark Alley And A Bad Idea That Says You Should Shut Your Mouth (summer Song)
Tengo un callejón oscuro y una mala idea que dice que deberías cerrar tu boca (canción de verano)
Joke me something awful just like kisses on the necks of "Best Friends"
Embrómame algo horroroso justo como besos en los cuellos de “Mejores amigos”
We're the kids who feel like dead ends
Somos los niños que se sienten como calles sin salida
And I want to be known for my hits, not just my misses
Y deseo ser conocido por mis éxitos, no sólo por mis errores
I took a shot and didn't even come close
Tome un trago y ni siquiera me acerco
At trust and love and hope
a la confianza y amor y esperanza.
And the poets are just kids who didn't make it
Y los poetas son simplemente niños que no lo hicieron
and never had it at all
y nunca lo tuvieron completamente.
And the record won't stop skipping
Y el disco no parara de saltar
And the lies just won't stop slipping
y las mentiras no pararan de escurrirse
And besides my reputation's on the line
Y además mi reputación está en peligro
We can fake it for the airwaves
Podemos falsearlo para la prensa
Force our smiles, baby, half dead
Forzando nuestras sonrisas baby, medio muertos
From comparing myself to everyone else around me
por compararme a todos los que me rodean.
Please put the doctor on the phone because I'm not making any sense
Por favor, pone el doctor al teléfono, porque no estoy haciendo ningún sentido
Blame everyone but me for this mess
Culpando a todos, excepto a mi por este lío
And my back has been breaking from this heavy heart
Y mi espalda a estado rompiendose por este pesado corazóm
We never seemed so far
Nunca parecimos tan lejanos
I'm hopelessly hopeful, you're just hopeless enough
Estoy totalmente esperanzado, tú estas casi bastante desesperado
But we never had it at all
Pero nunca lo tuvimos en absoluto.
And the record won't stop skipping
Y el disco no parara de saltar
And the lies just won't stop slipping
y las mentiras no pararan de escurrirse
And besides my reputation's on the line
y además mi reputación está en peligro.
We can fake it for the airwaves
Podemos falsearlo para la prensa
Force our smiles, baby, half dead
forzando nuestras sonrisas baby, medio muertos
From comparing myself to everyone else around me
por compararme a todos los que me rodean.
To everyone else around me
A todos los que me rodean
Everyone else around me
a todos los que me rodean
Everyone else around me
a todos los que me rodean.
I’ve Got A Dark Alley And A Bad Idea That Says You Should Shut Your Mouth (summer Song)
Tengo un callejón oscuro y una mala idea que dice que deberías cerrar tu boca (canción de verano)
Joke me something awful just like kisses on the necks of "Best Friends"
Embrómame algo horroroso justo como besos en los cuellos de “Mejores amigos”
We're the kids who feel like dead ends
Somos los niños que se sienten como calles sin salida
And I want to be known for my hits, not just my misses
Y deseo ser conocido por mis éxitos, no sólo por mis errores
I took a shot and didn't even come close
Tome un trago y ni siquiera me acerco
At trust and love and hope
a la confianza y amor y esperanza.
And the poets are just kids who didn't make it
Y los poetas son simplemente niños que no lo hicieron
and never had it at all
y nunca lo tuvieron completamente.
And the record won't stop skipping
Y el disco no parara de saltar
And the lies just won't stop slipping
y las mentiras no pararan de escurrirse
And besides my reputation's on the line
Y además mi reputación está en peligro
We can fake it for the airwaves
Podemos falsearlo para la prensa
Force our smiles, baby, half dead
Forzando nuestras sonrisas baby, medio muertos
From comparing myself to everyone else around me
por compararme a todos los que me rodean.
Please put the doctor on the phone because I'm not making any sense
Por favor, pone el doctor al teléfono, porque no estoy haciendo ningún sentido
Blame everyone but me for this mess
Culpando a todos, excepto a mi por este lío
And my back has been breaking from this heavy heart
Y mi espalda a estado rompiendose por este pesado corazóm
We never seemed so far
Nunca parecimos tan lejanos
I'm hopelessly hopeful, you're just hopeless enough
Estoy totalmente esperanzado, tú estas casi bastante desesperado
But we never had it at all
Pero nunca lo tuvimos en absoluto.
And the record won't stop skipping
Y el disco no parara de saltar
And the lies just won't stop slipping
y las mentiras no pararan de escurrirse
And besides my reputation's on the line
y además mi reputación está en peligro.
We can fake it for the airwaves
Podemos falsearlo para la prensa
Force our smiles, baby, half dead
forzando nuestras sonrisas baby, medio muertos
From comparing myself to everyone else around me
por compararme a todos los que me rodean.
To everyone else around me
A todos los que me rodean
Everyone else around me
a todos los que me rodean
Everyone else around me
a todos los que me rodean.
El Misterioso - MUERE XO!- FOB*-*MeGA FAN*-*
- Cantidad de envíos : 224
Edad : 29
Localización : EN TU TRASERO BITCH
Fecha de inscripción : 10/03/2008
Re: [TRADUC+LYRIC] I’ve Got A Dark Alley and... (Summer Song)
Cool!! me gusta como traduces...jejeje creo que ya te lo he dicho varias veces xD
esta canción me encanta, bueno como todas las demás pues
esta canción me encanta, bueno como todas las demás pues
fobfan37- FOB*-*MeGA FAN*-*
- Cantidad de envíos : 269
Edad : 36
Localización : Veraguas, Panamá
Fecha de inscripción : 13/03/2008
Temas similares
» [TRADUC+LYRIC] Our Lawyer Made Us Change The Name Of This Song So We Wouldn't Get Sued
» [TRADUC+LYRIC] The Take Over, The Breaks Over
» [TRADUC+LYRIC] Hum Hallelujah
» [TRADUC+LYRIC] (Me & You) I'm like a lawyer with the way I'm Always Trying To Get You Off
» [TRADUC+LYRIC] Sugar We're going down
» [TRADUC+LYRIC] The Take Over, The Breaks Over
» [TRADUC+LYRIC] Hum Hallelujah
» [TRADUC+LYRIC] (Me & You) I'm like a lawyer with the way I'm Always Trying To Get You Off
» [TRADUC+LYRIC] Sugar We're going down
Página 1 de 1.
Permisos de este foro:
No puedes responder a temas en este foro.